Léxico

8.1.09



Recuerdo cuando coger un virus era estar resfriado; chatear, beber vino con los amigos; un bloc, un cuaderno donde tomar apuntes y dibujar la frustración escolar; y navegar, salir a mar abierta. Algunas palabras ha ampliado su significado y el lenguaje se ha poblado en su uso de otras como Internet, Wikipedia, Google, Windows, Mac, bytes. Una jerga que si alguien la hubiera hablado treinta años atrás, lo hubiera tomado por un trastornado.

6 apostillas:

franco dijo...

Voy a probar hoy una venganza palabral. Esta noche tomo vino en lugar de chatear.

Joselu dijo...

¿Te imaginas lo que habrá dentro de treinta años y el lenguaje que lo identificará? Ni siquiera podemos concebirlo o suponerlo. Da vértigo.

Juan Poz dijo...

Cada época alumbra sus propias palabras que son sus realidades. ¿Ý "matrimonio gay", que en realidad debería de haber sido "patrimonio" para ellos y "matrimonio", sí, para ellas? Incluso a los más progres de la horda les hubiera sonado a mayúsculo disparate.
Nota bene: Ý (sic), porque son dos entonaciones muy diferentes si lleva o no esa tilde que modestamente propongo para estrenar el año a todos los blogleyentes...

Joseph Cartaphilus dijo...

Sabra Dios si la cosa esta bien o está mal o por el contrario no tiene calificación posible.

Dichoso lenguaje este lo elástico que se ha vuelto

M. Domínguez Senra dijo...

Ya veremos mañana: me incorporo y no sé ni que era lo de la contraseña.
Esa "y" acentuada bonita sí que es, pero no sé si introduce elementos de dispersión. Podríamos llamarle al patrimonio y al matrimonio "manicomio" en general y así no introduciremos elementos de género que pueden llevar a la segregación.

simalme dijo...

Trastornado y anglosajón¡