La frase de Rosa Montero «poder teletransportarnos sería 'apelotante’» sirve de titular a una entrevista que la escritora concede al diario El País. Se imaginan mis queridos amigos y lectores que la palabreja y el enunciado lo hubiéramos pronunciado o escrito alguno de nosotros. ¿Merecería un titular en algún importante medio de comunicación? ¿O es que acaso los periódicos imitan cada día más el lenguaje de los blogs?
Estética periodística
24.5.08
La frase de Rosa Montero «poder teletransportarnos sería 'apelotante’» sirve de titular a una entrevista que la escritora concede al diario El País. Se imaginan mis queridos amigos y lectores que la palabreja y el enunciado lo hubiéramos pronunciado o escrito alguno de nosotros. ¿Merecería un titular en algún importante medio de comunicación? ¿O es que acaso los periódicos imitan cada día más el lenguaje de los blogs?
Suscribirse a:
Enviar comentarios (Atom)
4 apostillas:
No he visto esa palabra escrita en ninguna parte, ni siquiera en un blog. Me quedo a cuadros... Besitos.
A veces los escritores consagrados nos sorprenden con vocablos como éste que espero que no goce de demasiado éxito.
Siempre habrá clases y clases para todo. Curiosa palabreja...
La Sra. Montero simplemente ha sustituido la raíz "cojones" por la raíz "pelotas" en la palabra "acojonante". Ignoro el motivo que la llevó a crear tal neologismo. Quizás un deseo de quitarle al vocablo original sus connotaciones sexistas: "pelota" es femenino y "cojón" masculino.
Publicar un comentario